Seeking A Job As Freelance Englishِ-Arabic-English Translator

Professional Translator Localization of Video Game, Media, Software, App Localization, Manuals, Patents, and Engineering Specs UI/UX Focused Translation Project Management Editing & Proofreading

Cairo, Egypt
Phone: +201007136372
Email: [email protected]

PROFESSIONAL SUMMARY
Senior Language Professional with 15+ years of experience in translation, localization, proofreading, interpretation, and multilingual content services. Specialized in Arabic–English translation across legal, technical, medical, financial, and educational domains. Strong expertise in CAT tools, terminology management, and quality assurance, with a proven record of meeting tight deadlines and international quality standards across diverse markets.

CORE SKILLS
Arabic <–> English Legal Translation
Contract & Agreement Translation
Court Judgments & Legal Briefs
Technical & Medical Translation
Proofreading & Editing
Localization
Subtitling
CAT Tools (SDL Trados)
Terminology Management
Quality Assurance (QA)
Deadline & Workflow Management

PROFESSIONAL EXPERIENCE
Senior Translator / Interpreter / Proofreader
Freelance & Agency-Based – MENA Region
2008 – Present
Translated thousands of pages of legal, technical, medical, and financial documents for clients in UAE, KSA, Kuwait, and Egypt.
Specialized in laws, contracts, MOAs, court judgments, legal briefs, and regulations.
Participated in translation of UAE Federal Laws, including Civil Transactions Law and Labour Relations Decree-Law.
Delivered complex technical manuals, operation guides, and engineering specifications with high accuracy.
Ensured strict adherence to confidentiality, formatting, and client-specific terminology.
Used CAT tools to improve consistency and reduce turnaround time.


LOCALIZATION
Localization Specialist
Tafsee · Freelance
Dec 2025 - Present
I spearheaded the comprehensive localization of the Tafsee website, a leading digital platform. This project demanded a high level of linguistic adaptation to ensure specialized terminology remained accurate yet easily accessible to the end-user. My role extended beyond mere translation; I focused on enhancing Readability and tailoring the content to align with the cultural and legal context of the Arabic-speaking audience, ensuring a reliable and seamless user experience.

OverseePOS · Part-time
2026 – Present
I have completed the full localization of the OverseePOS website and application, a system specialized in Point of Sale (POS) management. This task was far more than a mere translation; it was a challenge in 'Transcreation' to ensure the Arabic user experience (UX) felt natural, seamless, and as professional as the original. I am proud to have contributed to empowering technical solutions, helping them reach our Arabic-speaking audience with the highest possible linguistic standards.

MOTUL · Part-time
2023 – Present
I have translated and localized numerous corporate brochures and publications, ensuring that the original context and core message are meticulously preserved.

Localization Specialist & Translator
Oreo · Freelance
2023 – Present
I have spearheaded the translation and transcreation of numerous advertising campaigns and promotional materials for Oreo. My role went beyond literal translation; I focused on capturing the brand's iconic playful tone and adapting creative slogans to resonate deeply with the Arabic-speaking audience. By blending cultural nuances with catchy marketing prose, I ensured that every campaign maintained its emotional appeal and brand integrity while feeling authentically local.

Localization Specialist
Nuxe Group · Freelance
2023 – Present
I am proud to have localized and translated a wide range of products for the premium French brand, Nuxe. My work focused on 'Creative Copywriting' to ensure that the brand’s sophisticated tone and marketing message resonated with the Arabic-speaking market. I meticulously balanced elegant prose with scientific accuracy, ensuring that product ingredients and dermatological benefits were communicated clearly and effectively.



SELECTED PROJECT EXPERIENCE
Legal Translation
UAE Federal Civil Transactions Law (Federal Law No. 1 of 1987)
UAE Labour Relations Decree-Law No. 33 of 2021
Contracts for Saudi Aramco (LUBEREF), Saudi Binladin Group, Kuwait Petroleum Corporation
Court cases and legal briefs for leading law firms in UAE and Kuwait
Technical & Engineering
Operation and service manuals for industrial and mechanical equipment
Technical reports and specifications for engineering consultants in UAE and KSA

Medical
Medical reports for Dubai Health Authority and King Abdul-Aziz University Hospital
German medical reports for embassy submission
Finance & Banking
Auditing reports prepared by Ernst & Young
Balance sheets and financial statements


EDUCATION
Bachelor's Degree in English Language
Faculty of Al-Alsun, Ain Shams University, Egypt
Graduation Year: 2008


LANGUAGES
Arabic: Native
English: Fluent


TOOLS & TECHNOLOGY
SDL Trados Studio
Microsoft Office 365
Microsoft Word, Excel, PowerPoint
Microsoft Visio


PROFESSIONAL HIGHLIGHTS
15+ years of continuous professional translation experience
Strong specialization in legal and technical domains
Extensive GCC market exposure
High-volume, deadline-driven project delivery
Cairo, Job Seekers, Seeking A Job As Freelance Englishِ-Arabic-English Translator Cairo, Job Seekers, Seeking A Job As Freelance Englishِ-Arabic-English Translator Cairo, Job Seekers, Seeking A Job As Freelance Englishِ-Arabic-English Translator Cairo, Job Seekers, Seeking A Job As Freelance Englishِ-Arabic-English Translator Cairo, Job Seekers, Seeking A Job As Freelance Englishِ-Arabic-English Translator
Back Next